Suiza

3.431937172793 (1146)
Publicado por roy 03/04/2009 @ 04:14

Tags : suiza, europa, internacional

últimas noticias
Alemania y Holanda se jugarán el Europeo sub17 - Marca
Alemania y Holanda se clasificaron para disputar la final del Europeo sub17 de fútbol, que se disputa en el país germano, al derrotar en semifinales a Italia (2-0) y Suiza (2-1), respectivamente. Cronológicamente, el primero en certificar su condición...
Un suizo de oído africano - El Norte de Castilla
EL NORTE L as voces de las mujeres africanas cantando en las celebraciones es el primer recuerdo musical de Thierry Fischer, director suizo a cargo de la BBC National Orchestra of Wales. La orquesta galesa y el pianista canadiense Louis Lortie darán...
Safina y Wozniacki disputarán una final inédita - ADN.es
Safina logró su acceso al imponerse en las semifinales a la suiza Patty Schnyder por 6-4 y 6-2 en una hora y 16 minutos, mientras que Wozniacki hizo lo propio ante la francesa Amelie Mauresmo por 7-6 (1) y 6-3 en un hora y 59 minutos....
Tenis/Madrid Open 2009. Djokovic-Nadal, semifinal de alto voltaje ... - Canarias 7
En la otra se medirán la número uno mundial, Dinara Safina, que superó a Bondarenko y la suiza Schnyder que despidió a Jankovic. El marketing más duro esta presente en cada rincón de esta gigantesca Caja Mágica. La multitudinaria asistencia de públicos...
Federer y Djokovic ya están en semifinales del Masters 1000 de Madrid - AFP
Su próxima rival será la serbia Jelena Jankovic, cabeza de serie N.4, o la suiza Patty Schnyder. En la otra semifinal se enfrentarán la francesa Amélie Mauresmo y la danesa Caroline Wozniacki (N.9) tras sus triunfos respectivos sobre la húngara Agnes...
Riojafórum acoge el miércoles una jornada sobre marketing y ... - Europa Press
Rioja exportó en 2008 a Alemania y Suiza 13.759.078 litros y 6.263.291 litros respectivamente que les convierten en el segundo y tercer mercado internacional más importantes para Rioja. El periodista alemán David Schwarzwälder, especializado en vinos...
23 vítcimas de aludes en Suiza - nevasport.com
A las pocas semanas, el Valais en la Suiza Central ya alcanzaba el metro de espesor, aunque la caída de nieve ha sido especialmente fuerte en la parte de los Alpes y al sur de esta cordillera. Durante el mes de Abril la nieve se iba derritiendo a un...
El velero suizo Alinghi acusa de espionaje a su rival ... - AFP
MADRID (AFP) — El campeón vigente de la Copa del América de vela, el barco suizo Alinghi, acusó el martes a su rival estadounidense Oracle de haber enviado a un empleado francés a espiar, a finales de abril, la construcción de sus multicascos para la...
Todo o nada contra Suiza - Marca
España se la juega en la última jornada de la primera fase del Europeo contra Suiza, líder del grupo. Después de dos empates sin goles ante Italia y Francia, los de Ginés Meléndez necesitan ganar para acceder a semifinales y, de paso, clasificarse para...
Triunfo de Suiza en la primera Copa de Naciones de la Liga Meydan-FEI - Ecuestre Online
Suiza se impuso en la primera Copa de Naciones de la Liga Meydan-FEI, que se disputó en el CSIO francés de La Baule. El equipo de Rolf Grass tuvo que desempatar con Suecia, ya que los dos equipos habían finalizado con ocho puntos....

Suiza

Bandera de Suiza

Suiza (en alemán: Die Schweiz, en francés: Suisse, en italiano: Svizzera, en romanche: Svizra) es un estado federal ubicado en el centro de Europa occidental, sin salida al mar, pero con conexiones portuarias a través del río Rin. Tiene fronteras con Alemania, Francia, Italia, Austria y Liechtenstein. Oficialmente, aunque menos usual, también recibe el nombre de Confederación Helvética.

El país ha tenido una gran tradición de neutralidad política y militar, razón por la cual es sede de muchas organizaciones internacionales. Su nombre deriva de uno de los cantones fundadores de la federación, Schwyz (en alemán normativo: Schweiz, al parecer variante de la tribu de los suevos), en cuanto al nombre Confederación Helvética éste deriva de la antigua tribu celta de los helvecios que habitaron la mitad oeste y parte del centro de este país durante la antigüedad. Suiza es, desde fines del siglo XIX, uno de los estados más ricos y desarrollados del mundo.

En 1291, representantes de los tres cantones de Uri, Schwyz y Unterwalden firmaron la Carta de la Alianza, que los unió en la lucha contra los Habsburgos, quienes en aquel tiempo controlaban el trono alemán del Sacro Imperio Romano Germánico. En la batalla de Morgarten en 1315, los suizos derrotaron al ejército de los Habsburgos asegurando así su casi-independencia como la Confederación Helvética.

En el Tratado de Westfalia en 1648, los países europeos reconocieron la independencia de Suiza del Sacro Imperio Romano Germánico y su neutralidad. En 1798, los ejércitos de la revolución francesa conquistaron Suiza. El congreso de Viena de 1815 restableció la independencia suiza y las potencias europeas aceptaron reconocer permanentemente la neutralidad suiza.

Suiza adoptó una constitución federal en 1848, en la cual se eligió a Berna como capital de Suiza, habiéndose rotado hasta entonces la sede de gobierno cada año y más tarde cada dos años para no menospreciar a ningún cantón de la confederación. Las otras dos ciudades candidatas eran Zúrich y Lucerna. La idea de la necesidad de un equilibrio entre los cantones en un sistema federado (argumento en contra de Zúrich como la ciudad más fuerte y capital industrial) y los resentimientos debidos a la guerra separatista del Sonderbund (Liga Separada o La Otra Alianza) de 1845 (a la cual Lucerna pertenecía) llevaron a la elección final de Berna como sede del Gobierno.

La constitución fue reformada profundamente en 1874 y se estableció la responsabilidad federal para los asuntos legales, de defensa y comercio. Desde entonces es continua la mejora política, económica y social que ha caracterizado a Suiza.

Los suizos son conocidos por su histórica neutralidad política, comenzada en 1515 tras la derrota contra Francia en la Batalla de Marignano por la dominación del Milanesado, y por no haber participado militarmente en ninguna de las guerras mundiales. En 2002 Suiza se convirtió en miembro pleno de las Naciones Unidas.

Suiza posee un sistema de gobierno particular que se diferencia de muchos vigentes hoy día, al que se le conoce comúnmente como democracia directa, aunque es más bien una democracia semidirecta y en la práctica sólo dos cantones actualmente preservan este sistema. Se han convocado referendos sobre las leyes más importantes desde la constitución de 1848.

Cualquier ciudadano puede oponerse a una ley que haya sido aprobada por el parlamento. Si es capaz de recoger 50.000 firmas contra dicha ley en 100 días, se ha de convocar un referendo a nivel nacional en el que los votantes deciden por mayoría simple si aceptan o rechazan la ley.

Además, cualquier ciudadano puede solicitar que se adopte una decisión sobre una enmienda que quiera hacer a la constitución. Para que tal enmienda prospere, tiene que recoger 100.000 firmas en 18 meses. Dicha iniciativa popular puede ser formulada como una propuesta general o, más frecuentemente, como un nuevo texto cuyo contenido no pueda ser cambiado nunca por el parlamento y el gobierno. Después de la recogida de votos, el Consejo Federal (Gobierno) puede crear una contrapropuesta a la propuesta de enmienda y realizar una votación en el mismo día. Dicha contrapropuesta suele ser un compromiso entre el sistema actualmente vigente y la nueva propuesta. Los votantes decidirían de nuevo en un referendo nacional si aceptan la iniciativa, la contrapropuesta o ambas. Si ambas son aceptadas, el votante tiene que firmar adicionalmente una preferencia. Las iniciativas tienen que ser aceptadas por una doble mayoría de los votos populares y una mayoría de los cantones.

Los cantones están divididos en 2758 comunas. Cada cantón tiene su propia constitución, poder legislativo, gobierno y parlamento.

El paisaje suizo está caracterizado por los Alpes, una alta cadena montañosa que discurre a través de la zona central y sur del país. Entre los altos picos de los Alpes Suizos está el Pico Dufour que alcanza los 4634 msnm. En el Pico Dufour se encuentran numerosos valles y algunos incluso con glaciares. De ese lugar emergen varios de los ríos principales de Europa, entre ellos el Rin, el Ródano, el Eno, el Aare y el Tesino, ríos que suelen desembocar en algunos lagos, por ejemplo, el Lago Lemán, el Lago de Zúrich, Lago Neuchâtel y el Lago de Constanza. A su vez, éstos y otros lagos son de origen glaciar, formados los más grandes en las morrenas terminales de los antiguos glaciares alpinos.

La parte del norte de Suiza, la más poblada, es más abierta, pero aún es medianamente montañosa. El clima suizo es normalmente templado, pero puede variar mucho dependiendo de la localidad, desde el severo clima en las altas montañas hasta el agradable clima mediterráneo en la parte sur.

A pesar de la ausencia de recursos naturales, la economía suiza figura dentro de las más prósperas y desarrolladas del mundo. La tasa de desempleo es particularmente baja así como la tasa de inflación.

Suiza ha sido influida por varias de las mayores culturas europeas, desde sus prácticas culturales hasta en los idiomas.

En Suiza hay cuatro idiomas nacionales (art. 4 de la Constitución): alemán en el norte y centro del país (63,7%, amarillo), francés al oeste (20,4%, púrpura), italiano al sur (6,5%, verde) y una pequeña minoría habla romanche en el cantón de los Grisones (<1%, rojo). Respecto a las lenguas oficiales, la Constitución dice en su art. 70 que "Las lenguas oficiales de la Confederación son el alemán, el francés y el italiano. El retorromano es también una lengua oficial en las relaciones que la Confederación mantenga con personas de esta lengua". Además, cada cantón determina cuál es su lengua oficial, aunque siempre bajo el mandato constitucional de preservar la armonía entre las comunidades lingüísticas y proteger a las minorías idiomáticas.

El alemán hablado es predominantemente el dialectos suizo, conocido como suizo alemán (Schweizerdeutsch) dividido en varios subdialectos que forman dos conjuntos: los dialectos alamánicos al oeste y los suavos al este (Ver: Línea Brünig-Napf-Reuss), pero en los medios de comunicación se usa el alto alemán (Hochdeutsch o Schriftdeutsch), es decir, el alemán normativo; en cuanto al francés, éste se ha extendido en la edad contemporánea sobre el substrato de dialectos arpitanos. Muchos suizos hablan más de un idioma (siendo la mitad de la población bilingüe alemán-francés); el 20,6% de la población está formada por residentes y trabajadores temporales extranjeros, muchos de ellos italianos, ex yugoslavos y turcos.

La religión más practicada en Suiza es el catolicismo romano, a la cual pertenece el 43,8% de la población; el 30,3% son protestantes y debido a la inmigración hay una minoría musulmana del 2,3%; el cristianismo ortodoxo figura con un 1,8% y un 7,1% dice no tener religión. La estabilidad y prosperidad de Suiza, combinada con su diversidad de población, ha llevado a que algunos describan al país como un estado consociacional.

Los suizos son reconocidos por sus bancos, seguros, chocolates, quesos, medicamentos, relojes y navajas.

El 1 de agosto se celebra la Fiesta Nacional de Suiza.

Las lenguas habladas en Suiza son fundamentalmente cuatro (en orden por número de hablantes como lengua materna): el alemán, el francés, el italiano y el romanche. El inglés y el español se encuentran entre los idiomas no oficiales más hablados. Por la constitución vigente el alemán, francés e italiano son «lenguas nacionales y oficiales» a nivel federal (es decir oficiales en todo el territorio suizo). En cuanto al romanche hablado por aproximadamente veintemil personas oriundas de los Grisones las cuales también suelen hablar fluidamente el alemán y en menor medida el italiano, desde 1938 también es considerado una lengua oficial y esto se verifica en la reforma constitucional del año 1999 en el artículo 70, pero el romanche solo tiene carácter oficial en «las relaciones con las personas de lengua romanche». Por este motivo todo documento oficial publicado en Suiza debe ser publicado y estar disponible siempre, en todo el territorio suizo, en las tres «lenguas nacionales» (alemán, francés, italiano) mientras que se hace una versión en romanche solo si ésta es demandada. El alemán y el francés ejercen su predominio sobre las otras lenguas ya que el conocimiento de ambas se extiende hasta el 80% y el 50%, respectivamente, de la población suiza.

El límite lingüístico entre el francés y el alemán es llamado Röstigraben (Fosa del Rösti) y presenta la singularidad de atravesar varias poblaciones como Biel-Bienne, Friburgo o Sierre-Siders de manera que en muchas ocasiones unos pocos metros (un río, una calle) son la frontera visible entre las dos comunidades lingüísticas.

El sistema escolar es federal (o mejor dicho confederal) y esto significa entonces que en cada cantón la enseñanza es impartida en el idioma propio de cada cantón mientras que es obligatorio el aprendizaje de alguna de las otras de las tres «lenguas nacionales», con la excepción del cantón del Tesino (Ticino) donde los programas de enseñanza establecen, además del italiano, la enseñanza obligatoria ya sea del francés o del alemán. Casi todos los programas escolares de la Confederación Helvética prevén también la enseñanza (como lengua extranjera) del inglés.

Todo ciudadano suizo tiene el derecho de poder dirigirse a las instituciones nacionales en una de las lenguas oficiales y de recibir respuesta en esa lengua. Sin embargo tal plurilingüismo deja de ser válido a nivel cantonal o comunal, en ese caso cada territorio decide independientemente sobre las cuestiones lingüísticas a nivel local.

En el 2000 el alemán era hablado como lengua habitual por el 63,7% de los suizos (en 17 cantones), se nota un retroceso proporcional del alemán: hacia 1900 era hablado por aproximadamente el 75%, en 1960 por aproximadamente el 65%, el francés por el 20,4% (en 7 cantones) —proporcionalmente el francés ha tenido un incremento de un 2% a partir de 1920—, el italiano es el idioma del 6,5% de los suizos (única lengua oficial en el cantón del Tesino, o Ticino, y una de las tres lenguas oficiales junto con el alemán y el romanche, en el cantón de los Grisones), por su parte el romanche (en realidad aún no existe un romanche unificado) es hablado por tan solo el 0,5% de los suizos, los hablantes del romanche suelen ser bilingües desde el siglo XIX hablando mayoritariamente algún dialecto alemán o, sino, italiano. El 9,0% de la población habla lenguas «no nacionales» . Estos porcentuales incluyen en efecto las personas sin ciudadanía suiza (aún en el 2007 muy difícil de conseguir aunque se tenga un prolongado periodo de residencia) que viven en Suiza (20,5% de la población en el 2005), entre las lenguas "extranjeras" más frecuentes en Suiza se cuentan el inglés y el español. Si se tiene en cuenta solo a los ciudadanos suizos el censo del 2000 da notorias diferencias porcentuales: hablantes de alemán (normativo o, cualquiera de sus dialectos) 72,5%, francófonos 21,0%, italófonos 4,3%, hablantes de romanche 0,6%, otros idiomas 1,6%.

Los suizos alemanófonos se comunican entre ellos con el suizo alemán (en realidad existe una multitud dialectal con dos grupos dialectales principales: el alamánico hablado principalmente en el sector oeste y el "suavo" hablado en el sector noreste), empero se mantiene como alemán oficial al alemán normativo o "alemán federal". Los suizos francófonos desde inicios del siglo XX han homogeneizado mucho su lengua que se ha impuesto sobre los previos dialectos arpetanos; el italiano del Ticino y de los Grisones era hasta mediados del siglo XX una variante del lombardo, en la actualidad se enseña el italiano normativo; en cuanto al romanche, como se ha señalado, casi la totalidad de los suizos que lo hablan también hablan usualmente otro idioma (generalmente el alemán y, en menor grado, el italiano), más aún pese a lo exiguo del actual número de romanchófonos existen al menos cuatro dialectos romanches y todavía no se ha podido fijar una versión normativa que sea hablada por toda la comunidad romanche.

Los cantones del Tesino y del Jura se definen lingüísticamente como italiano el uno y francés el otro, pese a que haya comunidades de mayoría alemana. Hay además tres cantones bilingües, Friburgo, Berna y el Valés (Valais), además del cantón trilingüe de los Grisones.

Oficialmente hay regiones que se denominan bilingües: las comunidades de Biel-Bienne, Friburgo, Murten-Morat y Sierre-Siders. En los Grisones, por su parte, las comunidades se definen en muchas ocasiones como retorromanas (romanche), aunque el alemán domine como lengua de comunicación. En estos casos, el retorromano es la lengua administrativa y escolar, mientras que en la vida cotidiana la lengua utilizada es el suizo alemán.

El conjunto de cantones y territorios en los que predomina el idioma alemán es llamada Suiza Alemana, la parte francesa Suiza Romana o Romandía y la parte italiana Suiza Italiana o Suiza del Sur.

Solamente la fiesta nacional del 1 de agosto está inscrita en la Constitución. Cada cantón es libre de fijar hasta 8 días festivos al año. 21 cantones utilizan integralmente esta posibilidad. Legalmente los días festivos cuentan como un domingo, por lo que hay las mismas restricciones en materia de transporte, salarios y la apertura de almacenes (prohibida los domingos, con excepción de los sitios autorizados, como las estaciones de tren y aeropuertos más grandes del país, o en caso de que el dueño del almacén trabaje también).

Los días festivos varían mucho de un cantón a un otro. Solamente la Navidad y el Año Nuevo son celebrados por todos los cantones. Otras fiestas, como Pascua, Lunes de Pentecostés, Ascensión, Todos los Santos, son fiestas de orden religioso que varían dependiendo de la confesión del cantón, sea esta católica o protestante.

Suiza cuenta con cuatro lenguas, culturas variadas, un paisaje heterogéneo y completa calma política. Por ello tiene un papel destacado en el panorama de la educación internacional.

Sin embargo, para el inmigrante con hijos pequeños, la diversidad de idiomas plantea un problema. Tomando como ejemplo los cantones de habla alemana, el niño inmigrante se ve confrontado con una variedad de idiomas en el ámbito escolar que le exigen un esfuerzo para adaptarse correctamente. Este niño inmigrante hablará en su hogar el idioma materno, con los niños locales se deberá comunicar en dialecto suizo, situación que se prolongará durante todo el kindergarten, y paulatinamente deberá incorporar el alemán normativo, que es la lengua de instrucción, tanto hablado como escrito, en la escuela primaria y superior.

Es así que el dialecto suizo hablado en el kindergarten representa una lógica transición para el niño local, que deberá pasar del dialecto hablado en su hogar al alemán normativo (lenguaje de instrucción en la escuela primaria). Pero para el niño inmigrante, esto representa una complicación, pues deberá hacer el esfuerzo de aprender en 2 años (la habitual duración del kindergarten), el dialecto suizo que luego deberá reemplazar por el alemán normativo durante la duración de las clases, y seguirse comunicando en dialecto local con sus compañeros locales durante los recreos. Debido a esto, muchos padres inmigrantes con medios suficientes envían a sus hijos a kindergartens de enseñanza en lengua exclusivamente alemana o bilingües (inglés/alemán), para simplificar el aprendizaje del idioma alemán, que es el idioma oficial de la Suiza alemana. Si bien esto facilita el aprendizaje del alemán normativo (cuyo dominio es altamente apreciado por los locales), esto no resuelve totalmente el complejo problema de integración, dado que los locales prefieren comunicarse informalmente en dialecto suizo, aunque su instrucción escolar haya sido en alemán normativo, idioma que sigue siendo considerado por muchos un idioma extranjero. Esto crea una división cultural entre locales e inmigrantes que no dominen el dialecto local. Hay canales de televisión (p.ej. TeleBasel) y radios (p.ej. Radio Basilik) que actualmente transmiten sus programas en dialecto suizo.

Éstas son algunas universidades destacadas.

A pesar de ser un país altamente desarrollado y en contra de toda Europa el deporte nacional es el tiro. Este deporte se practica mayoritariamente con el que fue fusil reglamentario en sus tropas el Schmidt-Rubin K31. Proliferan en este país gran cantidad de campos de tiro al aire libre (más que estadios de fútbol).

Aunque en Suiza no están permitidas las competiciones relacionadas con el motor, el país helvético cuenta con un gran campeón de motociclismo, Thomas Lüthi, que en 2005 obtuvo el título de campeón de 125 cc tras veinte años de sequía de títulos de esta índole en el país alpino.

En lo referente a deportes de vela, el actual campeón del mundo es un suizo, Ernesto Bertarelli, armador del velero Alinghi, poseedor del trofeo de la Copa América de Vela, a pesar de no haber mar en este país. El Alinghi fue el vencedor en la 31ª edición celebrada en Nueva Zelanda; posteriormente, defendió y retuvo el título en la 32ª edición celebrada en Valencia (España).

En cuanto al tenis, el jugador número dos del mundo (número 1 durante 237 semanas consecutivas, único capaz de conseguirlo y con 13 grand slam entre otros triunfos en su palmarés), Roger Federer, es natural de la parte alemana de Suiza. También destaca la ex tenista Martina Hingis, número 1 del mundo durante un total de 209 semanas, 5 veces campeona de Grand Slam en individuales, 9 en dobles, y 1 en dobles mixtos.

Aunque la mayor deportista suiza es Simone Niggli-Luder, 12 veces campeona del mundo de carrera de orientación.

Suiza es un país con fama mundial debido a esta neutralidad, que no es otra cosa que el hecho de que el Estado suizo no interviene en guerras ajenas, ni forma alianzas militares o económicas con otros países. Esto ha permitido que Suiza sea sede de múltiples organismos internacionales y que muchas empresas quieran invertir en este pequeño país.

Aunque Suiza es neutral desde 1515, este hecho no fue oficialmente reconocido hasta 1648 con la Paz de Westfalia y ratificado en 1815 en el Congreso de Viena. Esto le permitió mantenerse neutral durante las guerras mundiales.

Dentro de sus organismos internacionales, Suiza cuenta con la oficina central de la Organización Internacional para la Estandarización (ISO), la Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Cruz Roja internacional, además de contar con muchas empresas suizas y extranjeras dentro de sus límites.

En los últimos años, los suizos están redefiniendo su concepto de neutralidad, haciéndose un país mas activista en pro de la paz creando así la Asociación para la Paz y en el respeto a los derechos humanos a nivel mundial. Actualmente, es uno de los países de referencia en cuestiones de este tipo.

Al principio



Equipo de Copa Davis de Suiza

Flag of Switzerland.svg

El equipo suizo de Copa Davis es el representante de Suiza en dicha competición internacional. Su organización está a cargo de Tenis Suizo.

El combinado suizo participó por primera vez en la competencia en 1923.Su mayor actuación en el certamen ocurrió en 1992,cuando el equipo liderado por el campeón olímpico en barcelona Marc Rosset y por Jakob Hlasek alcanzó la final.En la final cayó ante el conjunto norteamericano por 3-1,lo que le impidio alzarse con la ensaladera de plata por primera vez en su historia.

En el 2008 Suiza debutó frente a Polonia por la primera ronda del grupo I de la zona Europa/Africa. El encuentro se disputó en la ciudad de Kreuzlingen, Suiza sin la participación del máximo ídolo del tenis suizo, Roger Federer. La serie terminó 4-1 en favor suizo.

En segunda ronda, nuevamente con ausencia de Federer, Suiza derrotó de visitante a Bielorrusia por 4-1, y toma más importancia la actuación del segundo mejor tenista suizo, Stanislas Wawrinka. Con esta victoria, Suiza se ganó un lugar para jugar el repechaje por el ascenso al Grupo Mundial.

En septiembre, con la vuelta de Federer al equipo y con Wawrinka consolidado como un top-10 del ranking mundial, Suiza enfrentó a Bélgica por el ascenso. Se puso rápidamente 3-0 (4-1 final) y logró meterse nuevamente en el Grupo Mundial.

Con la confirmación de Federer de que competirá todo el año para el equipo, Suiza se presenta como un gran candidato al título en 2009, debido a la condición tanto de Federer como de Wawrinka de top-10 en singles y además conformar la pareja campeona olímpica en la modalidad de dobles.

En 2009 hará su debut frente a los Equipo estadounidense de Copa Davis como visitante.

Al principio



Selección de fútbol de Suiza

Flag of Switzerland.svg

La Selección de fútbol de Suiza es el equipo representativo del país en las competiciones oficiales. Su organización está a cargo de la Asociación Suiza de Fútbol, perteneciente a la UEFA.

El máximo logro internacional de Suiza es haber llegado a octavos de final en los mundiales de 1994 y 2006. En esa edición, el equipo no recibió un solo gol en los cuatro partidos que jugó, lo cual tiene a Suiza como el único equipo en la historia de la Copa Mundial de Fútbol en quedar con la malla invicta durante el torneo.

Al principio



Source : Wikipedia